domingo, 19 de octubre de 2008

The Air That I Breathe





If I could make a wish
Si tuviera la oportunidad de pedir un deseo…
I think I'd pass
creo que no lo haría…
can't think of anything i need....
no se me ocurre nada que pueda necesitar.

no cigarettes, no sleep, no light, no sound
No preciso cigarrillos… ni dormir… ni luz… ni sonido,
nothing to eat, no books to read
nada para comer, ni libros para leer…

Making love with you
hacer el amor contigo
has left me peaceful, warm and tired
me ha dado tranquilidad, calidez y fatiga…
what more could I ask
¿que más podría pedir?
there's nothing left, to be desired
no hay nada más que desee…
peace came upon me and it leaves me weak
la paz llegó a mí y me ha dejado débil,
so sleep, silent angel
en un sueño profundo… ángel silencioso,
go to sleep........
ve a dormir…

Sometimes
A veces…
all I need is the air that I breathe
todo lo que necesito es el aire que respiro
and to love you
y amarte…
all I need is the air that I breathe
todo lo que necesito es el aire que respiro
just to love you
solo para amarte…
all I need is the air that I breathe...
todo lo que necesito es el aire que respiro.

Peace came upon me
La paz llegó a mí
and it leaves me weak
y me ha dejado débil,
so sleep silent angel
en un sueño profundo… ángel silencioso,
go to sleep.......
ve a dormir…

Sometimes
A veces…
all I need is the air that I breathe
todo lo que necesito es el aire que respiro
and to love you
y amarte…
all I need is the air that I breathe
todo lo que necesito es el aire que respiro
yes to love you
si, amarte
all I need is the air that I breathe
todo lo que necesito es el aire que respiro.
just to love you...........
solo para amarte…




No hay comentarios:

Publicar un comentario