When I look into your eyes
Cuando te miró a los ojos
I can see a love restrained
puedo ver un amor callado
but darlin' when I hold you
pero querida cuando te abrazo
Don't you know I feel the same?
¿No sabes qué siento lo mismo?
'Cause nothin' lasts forever
Porque nada dura para siempre
and we both know hearts can change
y sabemos que los corazones pueden cambiar
and it's hard to hold a candle
y es difícil sostener una vela
in the cold November rain
en la fría lluvia de Noviembre
Cuando te miró a los ojos
I can see a love restrained
puedo ver un amor callado
but darlin' when I hold you
pero querida cuando te abrazo
Don't you know I feel the same?
¿No sabes qué siento lo mismo?
'Cause nothin' lasts forever
Porque nada dura para siempre
and we both know hearts can change
y sabemos que los corazones pueden cambiar
and it's hard to hold a candle
y es difícil sostener una vela
in the cold November rain
en la fría lluvia de Noviembre
We've been through this such a long long time
Hemos pasado por esto, por un largo, largo tiempo
just tryin' to kill the pain
sólo tratando de matar el dolor
but lovers always come and lovers always go
pero amantes siempre vienen y amantes siempre van
an no one's really sure who's lettin' go today
y nadie está realmente seguro de quién deja ir hoy
walking away
alejándose
If we could take the time
Si pudiéramos tomarnos el tiempo
to lay it on the line
para aclarar todo
I could rest my head
yo podría descansar mi cabeza
just knowin' that you were mine
simplemente sabiendo que tú fuiste mía
all mine
toda mía
so if you want to love me
así que si deseas amarme
then darlin' don't refrain
entonces querida no te contengas
or I'll just end up walkin'
o sencillamente terminaré caminando
in the cold November rain
en la fría lluvia de Noviembre
Do you need some time...on your own
¿Necesitas algo de tiempo...sola?
Do you need some time...all alone
¿Necesitas algo de tiempo...completamente sola?
everybody needs some time... on their own
todos necesitan algo de tiempo... solos
Don't you know you need some time...all alone
¿No sabes qué necesitas algo de tiempo...completamente sola?
I know it's hard to keep an open heart
sé que es difícil mantener un corazón abierto
when even friends seem out to harm you
cuando hasta los amigos te han lastimado
but if you could heal a broken heart
pero si tú pudieras sanar un corazón herido
Wouldn't time be out to charm you
¿El tiempo no sería más encantador para ti?
Sometimes I need some time... on my own
A veces necesito algo de tiempo...solo
sometimes I need some time... all alone
a veces necesito algo de tiempo...completamente solo
everybody needs some time... on their own
todos necesitan algo de tiempo...solos
Don't you know you need some time...all alone
¿No sabes qué necesitas algo de tiempo...completamente sola?
and when your fears subside
y cuando tus miedos te hundan
and shadows still remain
y las sombras aún permanezcan
I know that you can love me
sé que puedes amarme
when there's no one left to blame
cuando no queda nadie más a quien culpar
so never mind the darkness
así que no te preocupes por la oscuridad
we still can find a way
aún podemos encontrar un camino
'cause nothin' lasts forever
porque nada dura para siempre
even cold November rain
incluso la fría lluvia de Noviembre
Don't ya think that you need somebody
No pienses que tú necesitas a alguien
Don't ya think that you need someone
no pienses que tú necesitas a alguien
Everybody needs somebody
todos necesitan a alguien
you're not the only one
tú no eres la única
you're not the only one
tú no eres la única.
No hay comentarios:
Publicar un comentario