domingo, 7 de diciembre de 2008

In Dreams





A CANDY COLORED CLOWN
UN DULCE PAYASO DE COLORES
THEY CALL THE SANDMAN
LLAMADO SANDMAN
TIPTOES TO MY ROOM EVERYNIGHT
ENTRA CADA NOCHE DE PUNTILLAS EN MI HABITACIÓN
JUST TO SPRINKLE STARDUST AND TO WHISPER
PARA ROCIARME CON POLVO DE ESTRELLAS Y SUSURRARME:
"GO TO SLEEP, EVERYTHING IS ALL RIGHT".
"DUÉRMETE, TODO VA BIEN".

I CLOSE MY EYES
CIERRO MIS OJOS
THEN I DRIFT AWAY
Y ME DEJO ARRASTRAR
INTO THE MAGIC NIGHT.
HACIA UNA NOCHE MÁGICA
I SOFTLY SAY
DIGO SUAVEMENTE
A SILENT PRAYER
LA SILENCIOSA ORACIÓN
LIKE DREAMERS DO
QUE DICEN LOS SOÑADORES
THEN I FALL ASLEEP TO DREAM
ENTONCES ME QUEDO DORMIDO
MY DREAMS OF YOU.
PARA SOÑAR CONTIGO.

IN DREAMS
EN SUEÑOS
I WALK WITH YOU,
PASEO CONTIGO,
IN DREAMS I TALK, TO YOU.
EN SUEÑOS, HABLO CONTIGO
IN DREAMS YOU´RE MINE
EN SUEÑOS, ERES MÍA
ALL OF THE TIME
TODO EL TIEMPO
WITH YOU EVER
(ESTOY) SIEMPRE CONTIGO.
IN DREAMS, IN DREAMS.
EN SUEÑOS, EN SUEÑOS.
BUT JUST BEFORE THE DAWN
PERO POCO ANTES DEL AMANECER,
I AWAKE AND FIND
DESPIERTO Y DESCUBRO
YOU´RE GONE.
QUE TE HAS IDO.
I CAN´T HELP IT,
NO PUEDO EVITARLO,
I CAN´T HELP IT
NO PUEDO EVITAR
IF I CRY.
LLORAR
I REMEMBER, THAT YOU SAID: "GOODBYE".
AL RECORDARTE DICIENDO: "ADIÓS".

IT´S TOO BAD
QUÉ PENA
THAT ALL THESE THINGS
QUE TODAS ESAS COSAS
CAN ONLY HAPPEN IN
SOLO PUEDAN PASAR
MY DREAMS.
EN MIS SUEÑOS.

ONLY IN DREAMS,
SÓLO EN SUEÑOS
IN BEAUTIFUL DREAMS.
EN HERMOSOS SUEÑOS.

No hay comentarios:

Publicar un comentario